Delhi MCD fixes ‘Singapur’ in hours after Singapore ambassador's 'spell check first' dig

The High Commissioner of Singapore to India, Simon Wong, pointed out a spelling error in a signboard near the Singapore High Commission in Delhi. The signboard incorrectly spelled Singapore as "Singapur." Mr. Wong posted a picture of the signboard...

Singapore's High Commissioner to India, Simon Wong, today morning in a social media post highlighted a spelling error in the name of his country on a signboard
It was an embarrassing moment for Delhi Municipal Corporation or MCD. Singapore's High Commissioner to India, Simon Wong, in a social media post today morning highlighted a spelling error in the name of his country on a signboard installed near the high commission. Mr Wong, likely discovered the gaffe while on his morning walk, took to X and asked the MCD to do a 'spell check' before installing the signage.

His post included a picture of signage, which had wrongly mentioned the spelling of his country as Singapur. "It is always good to spell check first. HC Wong," he said in the caption to his post.

But hours later, it seems that the spelling in the signage has been fixed. "Thank you for the quick fix," Wong said in another post hours later.


However, some netizens pointed that instead of the letter "O", Zero (0) pasted, though they appreciated the quick response of the MCD. "High Commissioner, while one must admire the MCD for its quick response - on Sunday no less - the fact is that the matter has not been fixed. If the photo is a genuine representation of the road signage, it reads with a 0 (zero), not O!," said an user.


"Still seems like a jugaad. That's not an O but a Zero (0) pasted," said another user.

ADVERTISEMENT
"India love Singapore. So it was Displayed in Indianised way of pronouncing Singapur," another user said.



The quick response of MCD earned the praise from nay netizens. "That was the fastest grievance redressal ever. Wish every government department responds with such alacrity," said an user.

The first tweet of High Commissioner of Singapore to India has been viewed over 3 lakh times so far in just hours.

ADVERTISEMENT
"Sir, this is a typo agreed,should be changes. But the Singapore is English misspelling of Singapur (a Sanskrit word meaning "Lion + Place")" an user had commented.



ADVERTISEMENT



Download
The Economic Times Business News App
for the Latest News in Business, Sensex, Stock Market Updates & More.
Download
The Economic Times News App
for Quarterly Results, Latest News in ITR, Business, Share Market, Live Sensex News & More.
READ MORE
ADVERTISEMENT

READ MORE:

LOGIN & CLAIM

50 TIMESPOINTS

More from our Partners

Loading next story
Business News › News › India › Delhi MCD fixes ‘Singapur’ in hours after Singapore ambassador's 'spell check first' dig
Text Size:AAA
Success
This article has been saved

*

+